Εἴ τι καλὸν μανθάνουσιν οἱ νεανίαι ἐν τῇ ψυχῇ αὐτὸ φυλάττουσιν.



sábado, 20 de febrero de 2021

ANÁBASIS 5 e 6

ANÁBASIS 5

Ciro avanza con su ejército desde Sardes a Colosos

Ciro partió desde Sardes con los que he dicho; y recorrió a través de Lidia en tres etapas veintidos parasangas hasta el río Meandro. La anchura de este río era de dos pletros. Había sobre él un puente construído con barcas. Después de cruzarlo recorrió a través de Frigia en una etapa ocho parasangas hasta Colosos, ciudad habitada, próspera y grande.

ANÁBASIS 6

Ciro llega a la ciudad frigia de Célenas donde está el palacio real

Desde allí avanzó en tres etapas veinte parasangas hasta Célenas, ciudad de Frigia habitada, grande y próspera. Allí Ciro tenía un palacio y un gran parque, lleno de fieras salvajes, que él cazaba a caballo, cuando quería ejercitarse él y sus caballos. Por el medio del parque corre el río Meandro.

El verbo ἐξελαύνω significa "avanzar". Ponedlo a lápiz en el diccionario.

No hay comentarios: